关注:圣经优美的句子英语怎么说(精选131句)
圣经优美的句子英语怎么说 精选86句
1. xxx 死啊,你得胜的权势在哪里?死啊,你的毒钩在哪里?死的毒钩就是罪,罪的权势就是律法。感谢上帝,使我们借着我们的主耶稣基督得胜。xxx (《新约.哥林多前书》第15章)
2. Love your neighbor as yourself.
(资料图片仅供参考)
3. A patient man has great understanding, but a quick-tempered man displays folly. 不轻易发怒的,大有聪明。性情暴躁的,大显愚妄。
4. A quick-tempered man does foolish things, and a crafty man is hated. 轻易发怒的,行事愚妄。设立诡计的,被人恨恶。
5. The wicked borrow and do not repay, but the righteous give generously. 恶人借货而不偿还。义人却恩待人,并且施舍。
6. 为什么你看到别人眼中有刺,却看不到自己眼中有梁木。
7. No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength. 君王不能因兵多得胜。勇士不能因力大得救。
8. 人有见识,就不轻易发怒;宽恕人的过失,便是自己的荣耀。
9. 温良的舌是生命树,乖谬的嘴使人心碎。
10. Better a poor man whose walk is blameless than a rich man whose ways are perverse. 行为纯正的穷乏人,胜过行事乖僻的富足人。
11. Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house.人点灯,不放在斗底下,是放在灯台上,就照亮一家的人。--《新·太》
12. I will speak out in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul. 我灵愁苦,要发出言语。我心苦恼,要吐露哀情。
13. The wicked man flees though no one pursues, but the righteous are as bold as a lion. 恶人虽无人追赶也逃跑,义人却胆壮像狮子。
14. Never tire of doing what is right. 行善不可丧志。--《新·帖后》
15. He who guards his lips guards his life, but he who speaks rashly will come to ruin. 谨守口的,得保生命。大张嘴的,必致败亡。
16. 因为神赐给我们不是胆怯的心,乃是刚强、仁爱、谨守的心。
17. that the mirth of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment.
18. It is to his glory to overlook an offense. 宽恕人的过失,便是自己的荣耀。
19. 那美好的仗我已经打完了,应行的路我已经行尽了,当守的道我守住了。从此以后,有公义的冠冕为你留存。
20. I will speak out in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.
21. 你要保守你心,胜过保守一切,因为一生的果效是由心发出。
22. Don‘t cry because it is over, smile because it happened. 不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。
23. It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right. 尊贵的不都有智慧。寿高的不都能明白公*。
24. xxx草必枯干,花必凋残,因为xxx的气吹在其上;百姓诚然是草。草必枯干,花必凋残;惟有我们上帝的话,必永远立定!xxx (《旧约·以赛亚书》第40章)
25. If your eyes are bad, your whole body will be full of darkness. 你的眼睛若昏花,全身就黑暗。--《新·太》
26. The longest day has an end.最难过的日子也有尽头。—— Howell 贺韦尔
27. 凡事都有定期,天下万物都有定时。生有时,死有时……杀戮有时,医治有时,拆毁有时,建造有时。哭有时,笑有时,静默有时,言语有时,欢喜有时,悲伤有时。
28. 万事令人厌烦,人不能说尽,眼看看不饱,耳听听不足,已有的事后必再有,已行的事后必再行。
29. Don‘t waste your time on a man/woman, who isn‘t willing to waste their time on you. 不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间
30. Better a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to take warning. 贫穷而有智慧的少年人,胜过年老不肯纳谏的愚昧王。
31. Does a wild donkey bray when it has grass, or an ox bellow when it has fodder?
32. Resentment kills a fool, and envy slays the simple.
33. No man or woman is worth your tears, and the one who is, won‘t make you cry. 没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
34. xxx你们要进窄门,因为引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多;引到永生,那门是窄的,路是小的,找着的人也少。xxx (《新约·马太福音》第7章)
35. xxx 我知道我的救赎主活着,末了必站在地上。我这皮肉灭绝之后,我必在肉体之外得见上帝。xxx (《旧约.约伯记》第19章)
36. 即使赚了全世界,却失去了自己,又有什么意义呢?
37. 当一扇门为你关闭时,一定有一扇窗为你打开。
38. If two lie down together, they will keep warm. 二人同睡,就都暖和。
39. Forgetting what is behind and straining toward what is ahead. 忘记背後努力面前的。--《新·腓》
40. A gentle tongue can break a bone. 柔和的舌头,能折断骨头。
41. 你们是世上的盐。盐若失去了味,怎能叫它再咸呢?
42. Wounds from a friend can be trusted, but an enemy multiplies kisses. 朋友加的伤痕,出於忠诚,仇敌连连亲嘴,却是多馀。
43. xxx 不可封了这书上的预言,因为日期近了。不义的,叫他仍旧不义;污秽的,叫他仍旧污秽;为义的,叫他仍旧为义;圣洁的,叫他仍旧圣洁。xxx (《新约.启示录》第22章)
44. A little folly outweighs wisdom and honor. 一点愚昧,也能败坏智慧和尊荣。
45. The wise man has eyes in his head, while the fool walks in the darkness. 智慧人的眼目光明,愚昧人在黑暗里行。--《旧·传》
46. What is twisted cannot be straightened; what is lacking cannot be counted. 弯曲的不能变直,缺少的不能足数。
47. xxx 我又专心察明智慧、狂妄和愚昧,乃知这也是捕风。因为多有智慧,就多有愁烦;加增知识的,就加增忧伤。xxx (《旧约.传道书》第1章)
48. It is better not to vow than to make a vow and not fulfill it.许愿不还,不如不许。--《旧·传》
49. Though all its parts are many, they form one body. 肢体虽多,仍是一个身子。--《新·哥前》
50. A child left to himself disgraces his mother. 放纵的儿子,使母亲羞愧。
51. 你们要像小孩子,才能进天国,因为天堂是他们的。
52. Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding?
53. Joy may end in grief. 快乐至极,就生愁苦。
54. He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither. 要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。--《旧·诗》 A man who has riches without understanding is like the beasts that perish. 人在尊贵中,而不醒悟,就如死亡的畜类一样。--《旧·诗》
55. A wicked man listens to evil lips; a liar pays attention to a malicious tongue. 行恶的留心听奸诈之言。说谎的侧耳听**之语。
56. 爱的力量大于死亡。
57. A righteous man falls seven times, he rises again. 义人虽七次跌倒,仍必兴起。
58. Better a dry crust with peace and quiet than a house full of feasting, with strife. 设筵满屋,大家相争,不如有块乾饼,大家相安。
59. xxx死啊,你得胜的权势在哪里?死啊,你的毒钩在哪里?死的毒钩就是罪,罪的权势就是律法。感谢上帝,使我们借着我们的主耶稣基督得胜。xxx (《新约·哥林多前书》第15章)
60. A cord of three strands is not quickly broken. 三股合成的绳子,不容易折断。
61. He who gathers crops in summer is a wise son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.夏天聚敛的,是智慧之子。收割时沉睡的,是贻羞之子。--《旧·箴》
62. Even a fool is thought wise if he keeps silent, and discerning if he holds his tongue. 愚昧人若静默不言,也可算为智慧。闭口不说,也可算为聪明。
63. 神啊,求你为我造清洁的心,使我里面重新有正直的灵。
64. 不要为自己积攒财宝在地上,地上有虫子咬,能锈坏,也有贼挖窟窿来偷;只要积攒财宝在天上,天上没有虫子咬,不能锈坏,也没有贼挖窟窿来偷。因为你的财宝在哪里,你的心也在哪里。
65. A perverse man stirs up dissension, and a gossip separates close friends. 乖僻人播散分争。传舌的离间密友。
66. Avoid godless chatter. 要远避世俗的虛谈。--《新·提后》
67. Age should speak; advanced years should teach wisdom. 年老的当先说话。寿高的当以智慧教训人。
68. 我所见日光下的一切,都是虚空,都是捕风。
69. The eye is the lamp of the body. If your eyes are good, your whole body will be full of light. 眼睛就是身上的灯。你的眼睛若了亮,全身就光明。--《新·太》
70. xxx生命在他里头,这生命就是人的"光。光照在黑暗里,黑暗却不接受光。xxx(《新约·约翰福音》第1章)
71. Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall. 骄傲在败坏以先,狂心在跌倒之前。
72. Do not judge, or you too will be judged.你们不要论断人,免得你们被论断。--《新·太》
73. When wickedness comes, so does contempt, and with shame comes disgrace. 恶人来,藐视随来。羞耻到,辱骂同到。
74. It is better for you to enter life maimed than with two hands to go into hell, where the fire never goes out.缺了肢体进入永生,强如有两只手落到地狱,入那不灭的火里去。--《新·可》
75. 耶路撒冷的众女子阿,我嘱咐你们,若遇见我的良人,要告诉他,我因思爱成病。
76. 草必枯干,花必凋残,惟有我必永远立定!
77. xxx爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,不作害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,不喜欢不义,只喜欢真理;凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。(《新约·哥林多前书》第1 3章)
78. A fool"s lips bring him strife, and his mouth invites a beating. 愚昧人张嘴启争端,开口招鞭打。
79. One who is slack in his work is brother to one who destroys. 作工懈怠的,与浪费人为弟兄。
80. The man of integrity walks securely, but he who takes crooked paths will be found out. 行正直路的,步步安稳。走弯曲道的,必致败露。
81. Out of the same mouth come praise and cursing. 颂赞和咒诅从一个口里出来。--《新·雅》
82. The mouth of the righteous man utters wisdom, and his tongue speaks what is just. 义人的口谈论智慧,他的舌头讲说公*。
83. No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for service in the kingdom of God. 手扶著犁向後看的,不配进神的国。--《新·路》
84. xxx 爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,不作害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,不喜欢不义,只喜欢真理;凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。xxx (《新约.哥林多前书》第1 3章)
85. The glory of young men is their strength, gray hair the splendor of the old. 强壮乃少年的荣耀。白发为老年人的尊荣。
86. Better to meet a bear robbed of her cubs than a fool in his folly. 宁可遇见丢崽子的母熊,不可遇见正行愚妄的愚昧人。
圣经优美的句子英语怎么说 精选45句
1. A little yeast works through the whole batch of dough. 一点面酵能使全团发起来--《新·哥前》
2. Much dreaming and many words are meaningless. 多梦和多言,其中多有虚幻。--《旧·传》
3. 我的心切慕你,如鹿切慕溪水。
4. A live dog is better off than a dead lion! 活着的狗,比死了的狮子更强。
5. Before the pitcher is shattered at the spring, or the wheel broken at the well. 瓶子在泉旁损坏,水轮在井口破烂。--《旧·传》
6. xxx 谁能使我们与基督的爱隔绝呢?难道是患难吗?是困苦吗?是逼迫吗?是饥饿吗?是赤身露体吗?是危险吗?是刀剑吗?……然而,靠着爱我们的主,在这一切的事上已经得胜有余了。xxx (《新约.罗马书》第8章)
7. Man does not comprehend its worth.
8. Small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it. 引到永生,那门是窄的,路是小的,找著的人也少。--《新·太》
9. 怎样从母胎赤身而来,也必照样赤身而去。
10. A man"s life does not consist in the abundance of his possessions. 人的生命,不在乎家道丰富。--《新·路》 Everyone who does evil hates the light. 凡作恶的便恨光。--《新·约》
11. The violence of the wicked will drag them away. 恶人的**,必将自己扫除。
12. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it.引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多。--《新·太》
13. All streams flow into the sea, yet the sea is never full. 江河都往海里流,海却不满。--《旧·传》
14. 爱我的,我也爱他;恳切寻求我的,必寻得见。
15. xxx 你们要进窄门,因为引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多;引到永生,那门是窄的,路是小的,找着的人也少。xxx (《新约.马太福音》第7 章)
16. The integrity of the upright guides them, but the unfaithful are destroyed by their duplicity. 正直人的纯正,必引导自己。奸诈人的乖僻,必毁灭自己。
17. 往者已难追忆,来者亦将遗忘。
18. Do not let the sun go down while you are still angry. 不可含怒到日落。--《新·弗》
19. He who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind. 疑惑的人,就像海中的波浪,被风吹动翻腾。--《新·雅》
20. 快乐至极,就生愁苦。
21. 凡是求得,就必得到;找的,就必找到;敲的,就必给他开。感谢主的恩赐,让我们找到彼此。
22. Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress. 人仆倒岂不伸手?遇灾难岂不求救呢?
23. 不要为明天忧虑,明天自有明天的忧虑。
24. xxx 生命在他里头,这生命就是人的光。光照在黑暗里,黑暗却不接受光。xxx (《新约.约翰福音》第1章)
25. Love and faithfulness meet together; righteousness and peace kiss each other. 慈爱和诚实,彼此相遇。公义和**,彼此相亲。
26. 不可含怒到日落。
27. Put aside the deeds of darkness and put on the armor of light. 脱去暗昧的行为,带上光明的兵器。--《新·罗》
28. Children"s children are a crown to the aged, and parents are the pride of their children. 子孙为老人的冠冕,父亲是儿女的荣耀。
29. If clouds are full of water, they pour rain upon the earth. 云若满了雨,就必倾倒在地上。--《旧·传》
30. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles? 荆棘上岂能摘葡萄呢。蒺藜里岂能摘无花果呢。--《新·太》
31. The heart of the discerning acquires knowledge; the ears of the wise seek it out. 聪明人的心得知识,智慧人的耳求知识。
32. xxx 草必枯干,花必凋残,因为xxx的气吹在其上;百姓诚然是草。草必枯干,花必凋残;惟有我们上帝的话,必永远立定!xxx (《旧约.以赛亚书》第40 章)
33. Can papyrus grow tall where there is no marsh? Can reeds thrive without water?
34. Better the little that the righteous have than the wealth of many wicked. 一个义人所有的虽少,强过许多恶人的富馀。
35. 得不到,是不求;求也得不到,是妄求。
36. There is a mine for silver and a place where gold is refined. Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore.
37. Defend the cause of the weak and fatherless; maintain the rights of the poor and oppressed. 当为贫寒的人和孤儿伸冤。当为困苦和穷乏的人施行公义。
38. The lamp of the wicked is snuffed out; the flame of his fire stops burning.
39. Let no one deceive you with empty words. 不要被人虚浮的话欺哄。--《新·弗》
40. There is a mine for silver and a place where gold is refined. Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore. 银子有矿,炼金有方。铁从地里挖出,铜从石中溶化。
41. 我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣,愿你的国降临,愿你的旨意行在地上如同行在天上。
42. Has no slander on his tongue, who does his neighbor no wrong and casts no slur on his fellowman, 不以舌头谗谤人,不恶待朋友,也不随夥毁谤邻里。
43. 死啊,你得胜的权势在哪里?死啊,你的毒钩在哪里?死的毒钩就是罪,罪的权势就是律法。感谢上帝,使我们借着我们的主耶稣基督得胜。
44. Wisdom, dwell together with prudence; I possess knowledge and discretion. 智慧以灵明为居所,又寻得知识和谋略。
45. 不要看到别人眼中的刺,却看不到自己的眼睛中有根梁木。